Intitule du diplôme | Domaine de formation (champs de compétences) | Mention (thème majeur de la formation) | Spécialité (spécificité de la mention) |
Licence | Langues | Langues étrangères | Traduction & Interprétariat |
La globalisation, ainsi que la multiplication des rencontres entre décideurs, collaborateurs et citoyens s’accompagnent d’un besoin de communication multilingue de plus en plus fréquent. Ce qui nécessite de faire appel à des interprètes pour traduire les communications courantes. D’ou la nécessitée pour nous d’offrir une formation complète en « Traduction & Interprétariat » pour développer chez nos étudiants des compétences pour l’exercice du métier de traducteur et d’interprète.
Ce programme vise à former des traducteurs et des interprètes de conférence professionnels, capables de travailler au plus haut niveau pour les organisations internationales et pour le secteur privé lors de congrès ou de séminaires.
Commun à la mention
L’apprenant, à l’issue de ce programme sera capable de :
Le programme de licence professionnelle en « Traduction & Interprétariat » prépare à la profession de traduction et d’interprétation notamment pour les échanges internationaux et interculturels.
Les modalités d’accès à la formation sont les suivantes :
Licence Traduction & Interprétariat |
Nb de semestres | Unités d’enseignement du Master | Crédit | Volumes horaires | ||||||
UE obligatoires (fondamentales) | UE transversales | UE d’approfondissement | UE Option | UE complément | UE libres | UE de remise a niveau | ||||
L.1 | 2 semestres |
|
|
60 | 12000 | |||||
L.2 | 2 semestres |
|
|
60 | 12000 | |||||
L.3 | 2 semestres |
|
|
60 | 12000 |
Semestres | Unités d’enseignement de la licence | Crédits | Volumes horaires |
Semestre 1 | UE Fondamentale (UE1) | 23 | 43 |
UE Complémentaire (UE1.2) ) | 07 | 140 | |
Semestre 2 | UE Fondamentale (UE2.1) | 19 | 380 |
UE Complémentaire (UE2.2) | 11 | 220 | |
Semestre 3 | UE Fondamentale (UE3.1) | 19 | 380 |
UE Complémentaire (UE3.2) | 11 | 220 | |
Semestre 4 | UE Fondamentale (UE4.1) | 18 | 360 |
UE Complémentaire (UE4.2) | 12 | 240 | |
Semestre 5 | UE Fondamentale (UE5.1) | 12 | 240 |
UE Complémentaire (UE5.2) | 18 | 360 | |
Semestre 6 | UE Fondamentale (UE561) | 12 | 240 |
UE Complémentaire (UE56.2) | 18 | 360 | |
TOTAL | 180 | 3600 |
Les emplois pour lesquels les titulaires du diplôme de Licence Professionnelle en Traduction & Interprétariat pourront postuler sont notamment :
Chaque unité d'enseignement fait l’objet d’une évaluation au sein de commissions d'évaluation tripartites associant les étudiants, les enseignants et la direction de l’enseignement. Les commissions d'évaluation sont placées sous la double responsabilité du directeur académique et du service en charge de l’évaluation. Le processus d’évaluation requiert pour chaque unité d’enseignement une participation active des étudiants.
SEMESTRE 1 | |||||
Codes | Unités d’enseignement | Crédit | Heures Présentielles | Heures Personnelles Etudiant | Volume Horaire Etudiant |
UE1.1 UE FONDAMENTALES | |||||
TI-L1.1.1 | Grammaire anglaise | 03 | 36 | 32 | 60 |
TI-L1.2.1 | Pratique de la Traduction | 04 | 48 | 32 | 80 |
TI-L13.1 | Phonétique | 03 | 36 | 24 | 60 |
TI-L1.4.1 | Linguistique & Stylistique | 02 | 24 | 16 | 40 |
TI-L16.1 | Traduction Anglais/Français | 04 | 48 | 32 | 80 |
TI-L1.7.1 | Traduction Français/Anglais | 04 | 48 | 32 | 80 |
TI-L17.1 | Laboratoire | 03 | 36 | 24 | 60 |
UE1.2 UE COMPLEMENTAIRES | |||||
TI-L1.1.8 | Littérature française | 02 | 24 | 16 | 40 |
TI-L1.1.9 | Expression écrite et orale | 02 | 24 | 16 | 40 |
TI-L1.1.10 | Langue vivante 2 | 3 | 36 | 24 | 60 |
TOTAL SEMESTRE 1 | 30 | 360 | 240 | 600 | |
SEMESTRE 2 | |||||
UE2.1 UE FONDAMENTALES | |||||
TI-L1.2.1 | Traduction Anglais/Français | 04 | 48 | 32 | 80 |
TI-L1.2.2 | Traduction Français/Anglais | 04 | 48 | 32 | 80 |
TI-L1.2.3 | Grammaire anglaise | 03 | 36 | 24 | 60 |
TI-L1.2.4 | Phonétique | 03 | 36 | 24 | 60 |
TI-L1.2.5 | Institutions britanniques | 02 | 24 | 16 | 40 |
TI-L1.2.6 | Laboratoire | 03 | 36 | 24 | 60 |
UE2.2 UE COMPLEMENTAIRES | |||||
TI-L1.2.7 | Expression écrite et orale | 02 | 24 | 16 | 40 |
TI-L1.2.8 | Littérature anglaise | 02 | 24 | 16 | 40 |
TI-L1.2.9 | Littérature américaine | 02 | 24 | 16 | 40 |
TI-L1.2.10 | Histoire britannique | 02 | 24 | 16 | 40 |
TI-L1.2.11 | Langue vivante 2 | 03 | 36 | 24 | 60 |
TOTAL SEMESTRE 2 | 30 | 360 | 240 | 600 | |
TOTAL LICENCE 1 | 60 | 720 | 480 | 1200 |
SEMESTRE 3 | |||||
Codes | Unités d’enseignement | Crédit | Heures Présentielles | Heures Personnelles Etudiant | Volume Horaire Etudiant |
UE3.1 UE FONDAMENTALES | |||||
TI-L2.3.1 | Traduction Anglais/Français | 04 | 48 | 32 | 80 |
TI-L2.3.2 | Traduction Français/Anglais | 04 | 48 | 32 | 80 |
TI-L2.3.3 | Phonétique | 03 | 36 | 24 | 60 |
TI-L2.3.4 | Philologie | 02 | 24 | 16 | 40 |
TI-L2.3.5 | Grammaire | 03 | 36 | 24 | 60 |
TI-L2.3.6 | Laboratoire | 03 | 36 | 24 | 60 |
UE3.2 UE COMPLEMENTAIRES | |||||
TI-L2.3.7 | Civilisation américaine | 02 | 24 | 16 | 40 |
TI-L2.3.8 | Littérature anglo-saxonne | 02 | 24 | 16 | 40 |
TI-L2.3.7 | Expression écrite et orale | 02 | 24 | 16 | 40 |
TI-L2.3.7 | Langue vivante 2 | 03 | 36 | 24 | 60 |
TI-L2.3.7 | Dossier de civilisation | 02 | 24 | 16 | 40 |
TOTAL SEMESTRE 3 | 30 | 360 | 240 | 600 | |
SEMESTRE 4 | |||||
UE4.1 UE FONDAMENTALES | |||||
TI-L2.4.1 | Traduction Anglais/Français | 04 | 48 | 32 | 80 |
TI-L2.4.2 | Traduction Français/Anglais | 04 | 48 | 32 | 80 |
TI-L2.4.3 | Phonétique | 02 | |||
TI-L2.4.4 | Philologie | 02 | 24 | 16 | 40 |
TI-L2.4.5 | Grammaire | 03 | 36 | 24 | 60 |
TI-L2.4.6 | Laboratoire | 02 | 48 | 32 | 80 |
UE4.2 UNE COMPLEMENTAIRES | |||||
TI-L2.4.7 | Linguistique | 03 | 36 | 24 | 60 |
TI-L2.4.8 | Civilisation américaine | 02 | 24 | 16 | 40 |
TI-L2.4.9 | Littérature anglo-saxonne | 02 | 24 | 16 | 40 |
TI-L2.4.10 | Dossier de civilisation | 02 | 24 | 16 | 40 |
TI-L2.4.11 | Langue vivante 2 | 03 | 36 | 24 | 60 |
TOTAL SEMESTRE 4 | 30 | 360 | 240 | 600 | |
TOTAL LICENCE 2 | 60 | 720 | 480 | 1200 |
SEMESTRE 5 | |||||
Codes | Unités d’enseignement | Crédit | Heures Présentielles | Heures Personnelles Etudiant | Volume Horaire Etudiant |
UE5.1 UE FONDAMENTALES | |||||
TI-L3.5.1 | Gestion de trésorerie de la banque | 06 | 72 | 48 | 120 |
TI-L3.5.2 | Opérations bancaires | 06 | 72 | 48 | 120 |
UE5.2 UE COMPLEMENTAIRES | |||||
TI-L3.5.3 | Littérature anglo-saxonne | 05 | 60 | 40 | 100 |
TI-L3.5.4 | Civilisation anglo-saxonne | 05 | 60 | 40 | 100 |
TI-L3.5.5 | Histoire de la langue | 04 | 48 | 32 | 80 |
TI-L3.5.6 | Dossier de civilisation | 04 | 48 | 32 | 80 |
TOTAL SEMESTRE 5 | 30 | 360 | 240 | 600 | |
SEMESTRE 6 | |||||
UE6.1 UE FONDAMENTALES | |||||
TI-L3.6.1 | Traduction Anglais/Français | 06 | 72 | 48 | 120 |
TI-L3.6.2 | Traduction Français/Anglais | 06 | 72 | 48 | 120 |
UE6.2 UE COMPLEMENTAIRES | |||||
TI-L3.6.3 | Histoire de la langue | 04 | 48 | 32 | 80 |
TI-L3.6.4 | Littérature anglo-saxonne | 05 | 50 | 40 | 100 |
TI-L3.6.5 | Civilisation anglo-saxonne | 05 | 50 | 40 | 100 |
TI-L3.6.6 | Civilisation anglo-saxonne | 04 | 48 | 32 | 80 |
TOTAL SEMESTRE 6 | 30 | 360 | 240 | 600 | |
TOTAL LICENCE 3 | 60 | 720 | 480 | 1200 |